מחבר |
נושא חפש אפשרויות הודעה
|
shani080
חבר מסור
הצטרף: 18/מאי/2009
מצב מקוון: מנותק
מאמרים: 66
|
ציטוט תגובה
נושא: שאלה מקורית... פורסם: 27/יולי/2009 ב- 20:24 |
המילים.
זה עוזר בכלל? ללמוד ככה מילים? יש סיכוי כלשהו שכשאני אתקל במילה, אני אתחיל להיזכר בסימנים־המוזרים־והבדר"כ־תלויים־בהקשר שלי? זה אולי יעבוד עם מאה-מאתיים מילים, אבל ככה? אין סיכוי שבאמת ייכנס לי משהו לראש...
|
|
dwerkz
חבר בכיר
הצטרף: 16/יולי/2006
מצב מקוון: מנותק
מאמרים: 140
|
ציטוט תגובה
פורסם: 28/יולי/2009 ב- 08:50 |
אני אישית לא מאמין שלמידת מילים באנגלית כמו תוכי תורמת כמו הלמידה בעברית. פשוט תקראי ספרים כתבות ומאמרים רק ככה לפי דעתי ,מילה חייבת לבוא עם הקשר
|
|
assafy
חבר בכיר
הצטרף: 01/ינואר/2009
מצב מקוון: מנותק
מאמרים: 968
|
ציטוט תגובה
פורסם: 28/יולי/2009 ב- 19:52 |
היי שני יותר חשוב ללמוד מילות קישור מאשר מילים בודדות, אם כי כמובן שגם זה חשוב מילות קישור כמו NONETHELESS, DESPITE OF, HENCE, ועוד, יכולות להציל אותנו ממש לפעמים, גם בניסוח מחדש וגם בהשלמת משפטים. גם אם אנחנו לא מבינים את כל המילים ולא מבינים כל תשובה אפשרית, אם נדע את המילת קישור, הרבה פעמים נוכל לפסול לפחות 2 תשובות, דבר שכבר ישאיר לנו סיכוי של 50:50.
כמובן שחשוב גם ללמוד מילים בודדות, אבל זה תלוי ברמה שלך באנגלית. להתחיל ממש לשנן מילים בודדות לדעתי כדא רק למי שנמצא במצב שהוא על סף הפטור.
אני ממליץ לך לעשות פרק אנגלית בודד לדוגמא, ולראות מה מצבך. אם הטעויות שלך היו מעטות והיו בעיקר בשאלות האחרונות בכל נושא, מצבך טוב ואת קרובה לפטור. אם המצב פחות ורוד-כדאי להתרכז בשיפור האנגלית בכלל-קריאת מאמרים/ספרים/כל דבר באנגלית, ותרגול שאלות
בהצלחה :)
|
|
shani080
חבר מסור
הצטרף: 18/מאי/2009
מצב מקוון: מנותק
מאמרים: 66
|
ציטוט תגובה
פורסם: 28/יולי/2009 ב- 22:03 |
מתוך 27, היו לי 6 טעויות [5 מתוכן בהשלמת משפטים...]. מה זה אומר?
אני קוראת, בעקרון, אבל לימוד המילים הזה... זה מייאש, זה פשוט לא מועיל. אבל זו הדרך היחידה לשפר השלמת משפטים, לא?
|
|
assafy
חבר בכיר
הצטרף: 01/ינואר/2009
מצב מקוון: מנותק
מאמרים: 968
|
ציטוט תגובה
פורסם: 28/יולי/2009 ב- 22:47 |
אם כך, מצבך מעודד סה"כ זה אומר שעל כ-80 אחוז מהפרק את עונה נכון, זה טוב מאוד. אם היום היית נבחנת-היית משובצת לקבוצה הגבוהה ביותר של הקורסים באנגלית באוניברסיטה/מכללה-קורס אחד בלבד, לאורך סמסטר אחד בלבד (כשכמובן היחיד שטוב יותר זה אלו שקיבלו פטור).
אני מתאר לעצמי שהטעויות היו לקראת סוף הפרק, ואל בשאלות 1-5, אני צודק? מה שאת צריכה לעשות הוא לשנן מילים ומילות קישור, וכדאי לרשום כעת את כל המילים שלא ידעת בבוחן שעשית לעצמך, וככה לעשות תמיד בכל בוחן שאת עושה לעצמך. גם אם אלה היו מילים שלא ידעת והצלחת לנחש, גם אם מדובר בשאלת ניסוח מחדש שהצלחת רק בגלל מילה אחרת, וגם אם בהבנת הנקרא הייתה איזו שאלה/מילת קישור שלא ידעת-רשמי הכל (במחשב עדיף, דף יכול ללכת לאיבוד, במחשב פחות סיכוי שזה יקרה P: אבל מה שנוח לך), ליד זה את הפירוש בעברית, וככה תעשי תמיד. ככה לומדים הכי טוב, מנסיון-מילה שטעית בה הרבה פעמים "תיצרב" אצלך בראש (טעויות זה תמיד כואב D: ), ואת תיזכרי אותה טוב יותר ממילה שסתם עברת עליה במילון
שיהיה בהצלחה :)
|
|